笔趣阁

凤阅居>联盟 翻译 > 第172章 永别了牢笼(第2页)

第172章 永别了牢笼(第2页)

“李默这小子。”

“永远都能给我这么多惊喜!”

“连这都能想到!”

“究竟还有谁,能比他翻译的更好?”

“难以想象!”

李默这一句台词翻译。

让所有人都惊喜不已。

而下一句台词。

李默翻译的,也是非常优秀!

原文【nomorecages】

原本翻译【再也没有牢笼了。】

李默翻译【永别了,牢笼!】

这句台词,也极为精髓。

观众和上一句翻译都非常好!

塞拉斯台词这么精妙的吗?惊了!

真是想不到啊!

李默说道。

“其实,将原文的意思直接翻译过来的话。”

“就是再也没有牢笼的意思。”

“显然是在说,他逃出生天这件事。”

“不过在我看来。”

“对于塞拉斯,这可不是一个简单的逃亡。”

“这不仅是束缚着他的,同样也是他要反抗的武器。”

“很多东西都凝聚在了这条锁链上面。”

“对他来说有着无与伦比的意义。”

“这句话一说出来。”

“就会让人感觉格外的感慨。”

“而我,也是致敬着名的小说永别的武器。”

“才写出这句翻译!”

观众666,太有文化了!

看到这么好的翻译,简直是我的幸运!

李默,你是我的翻译神!

几个评委,也是一样。

林专家说“刚刚给到了那么好的翻译。”

“现在又有一个非常好的翻译。”

“李默的水平,高的离谱!”

“而且还没有思考的时间。”

“难以置信!”

王老“塞拉斯这个英雄本身拥有着很大的矛盾和争议。”

“李默将这种感觉完美的表现了出来!”

“非常好的翻译!”

“希望他能继续下去。,”

下面,是塞拉斯遇见剑姬的台词。

【要是你的大宅被夷为平地,劳伦特家族的名声又要多久才能重振呢?】

李默分析说。

“剑姬这个英雄,也是德玛西亚非常重要的一个。”

“在联盟的一些宣传片里。”

“曾经出现过剑姬和盖伦一起训练的场景。”

“可见他们都是相互认识的。”

已完结热门小说推荐

最新标签